陈万年教子文言文原文及翻译(陈万年教子文言文翻译)

导读 想必现在有很多小伙伴对于陈万年教子文言文翻译方面的知识都比较想要了解,那么今天小好小编就为大家收集了一些关于陈万年教子文言文翻译...

想必现在有很多小伙伴对于陈万年教子文言文翻译方面的知识都比较想要了解,那么今天小好小编就为大家收集了一些关于陈万年教子文言文翻译方面的知识分享给大家,希望大家会喜欢哦。

陈万年是朝中的重臣,曾经病了,把儿子陈咸叫到床前告诫他,讲到半夜,陈咸打瞌睡了,头碰到了屏风。陈万年很生气,想要拿棍子打他,训斥说:“你的父亲教你、告诫你,你却打瞌睡,不听我的话,这是为什么?”

陈万年是朝中的重臣,曾经(有一次)病了,把儿子陈咸叫到床前告诫他,讲到半夜,陈咸打瞌睡了,头碰到了屏风。陈万年很生气,想要拿棍子打他,训斥说:“你的父亲(我)(口口声声)教你、告诫你,你却打瞌睡,不听我的话,这是为什么?”陈咸赶忙跪下叩头道歉说:“您说的话(的意思)(我)都(知道),主要意思是教我奉承(别人)。”陈万年不敢再说了。

原文:

未经芝士该回答允许不得转载本张文内百容生,否则族将视为侵权

陈万年乃朝中显官,尝病,召子咸教戒于床下。语至三更,咸睡,头触屏风。万年大怒,欲杖之,曰:“乃公戒汝,汝反睡,不听吾言,何也?”咸叩头谢曰:“具晓所言,大要教咸谄也。”万年乃不复言。(选自《汉书?陈万年传》)

本文到此结束,希望对大家有所帮助。

最新文章